Все таки я так и не нашёл версию в которой есть последний кусок текста: "...Think I know what you meant. That night on my bed. Still picking at this scab I wish you were dead. You sweet and perry ellis. Just stains on my sheets."
Все таки я так и не нашёл версию в которой есть последний кусок текста: "...Think I know what you meant. That night on my bed. Still picking at this scab I wish you were dead. You sweet and perry ellis. Just stains on my sheets."
Все таки я так и не нашёл версию в которой есть последний кусок текста: "...Think I know what you meant. That night on my bed. Still picking at this scab I wish you were dead. You sweet and perry ellis. Just stains on my sheets."
Забрать ее просили всей деревней. Дракон отбился. Подлый ящер (с)
psychros, ну, судя по словарю: "ПЕНА́ТЫ (лат. penates, от penetralis — "внутренность, внутренняя часть здания, храма; святилище" — см. пенетралий) — в древнеримской мифологии — божества, хранители дома, рода, семьи и запасов продовольствия (лат. penus — "кладовая")." В данном случае - мой дневник
Забрать ее просили всей деревней. Дракон отбился. Подлый ящер (с)
psychros, *смеется* давай-давай! Хоть кто-то кроме меня его от начала до конца прочитает Ты, кстати, пиши комментарии даже в старых записях, если чего-то заинтересовало - мне интересно, что тебя будет "цеплять"
"...Think I know what you meant.
That night on my bed.
Still picking at this scab
I wish you were dead.
You sweet and perry ellis.
Just stains on my sheets."
"...Think I know what you meant.
That night on my bed.
Still picking at this scab
I wish you were dead.
You sweet and perry ellis.
Just stains on my sheets."
"...Think I know what you meant.
That night on my bed.
Still picking at this scab
I wish you were dead.
You sweet and perry ellis.
Just stains on my sheets."
Как тебе мои пенаты?
В данном случае - мой дневник
Ты, кстати, пиши комментарии даже в старых записях, если чего-то заинтересовало - мне интересно, что тебя будет "цеплять"