Забрать ее просили всей деревней. Дракон отбился. Подлый ящер (с)
Esquire выбрал из современного английского языка несколько терминов, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления.

Мак-наци (Mac nazi)
Человек, помешанный на продуктах компании Apple.

Гинекобиблиофобия (Gynobibliophobia)
Ненависть к женщинам-писательницам.

Расплывающееся рождество (Christmas creep)
Феномен, при котором празднование Рождества с каждым годом начинается все раньше.

Менопорш (Menoporsche — от «менопауза» и Porsche)
Страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками.

Футбольная вдова (Football widow)
Женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужчину временно умершим.

читать дальше

@темы: мысли вслух, Что в мире твориться! Ой, что творится..., коальность торжествует

Комментарии
14.01.2012 в 08:00

тяжело англичанам живется,раз они для проявлений непонятной души столько систематизир.выражений придумали
14.01.2012 в 13:20

Юрист.Экономист. Инженер. Штирлиц. Зануда.
PsychologistN, спасибо, забавно, утащил! :-)
14.01.2012 в 14:18

Забрать ее просили всей деревней. Дракон отбился. Подлый ящер (с)
Ромашковый чай, дааа... никакой, понимаешь, загадки не остается :-D

Gerald, пожалуйста :-)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail